サンダー・ジャンクションの無法者マスタリー
今回のマスタリーパス報酬はエモートが含まれている
日本語での表示だが
英語ではどうなっているのかを羅列してみる
Lv4この町は全員が分け前を得るには狭すぎる(This town ain't big enough)
Lv19手を上げろ!(Stick'em up!)*1
Lv22恩に着るよ(Much obliged)
Lv42お当たりだ!(I've struck gold!)*2
Lv60すまないね(I do apologize)
Lv69聖なる乳牛(Holy cow)*3
Lv86いよいよマズイな…(Buzzards are circling)*4
旧劇エヴァの私に還りなさい
Lv94さぁ行くぞ(Time to saddle up)
Lv100ちょっと待て!(Whoa there!)*5
Lv106進め!(Giddyup!)*6
日本語では若干薄れてるが西部劇的な用語であることがわかる